<dfn id="2wo4l"></dfn>
  1. 999久久久免费精品播放,亚洲不卡av一区二区无码不卡,JIZZJIZZ国产,国产成人精品日本亚洲语音1
    服務(wù)熱線:0535-2129195 服務(wù)郵箱:gaohe@foodmate.net
    聯(lián)系我們

    重磅福利!食品伙伴網(wǎng)免費(fèi)送進(jìn)口食品境外生產(chǎn)企業(yè)注冊政務(wù)服務(wù)事項(xiàng)辦事指南正文英文版!(一)

       日期:2021-11-23     作者:傳實(shí)翻譯    瀏覽:440    
    核心提示:食品伙伴網(wǎng)翻譯中心(傳實(shí)翻譯)今天給大家?guī)硪粋€重磅福利! 進(jìn)口食品境外生產(chǎn)企業(yè)注冊政務(wù)服務(wù)事項(xiàng)辦事指南正文英文版免費(fèi)送!
    食品伙伴網(wǎng)翻譯中心(傳實(shí)翻譯)今天給大家?guī)硪粋€重磅福利!

    進(jìn)口食品境外生產(chǎn)企業(yè)注冊政務(wù)服務(wù)事項(xiàng)辦事指南正文英文版免費(fèi)送!

    因篇幅有限,以下為部分內(nèi)容,需要全文的親,添加如下任意一個客服的微信即可免費(fèi)獲取!


             

    Guide to Customs Government Affairs Service Matters

    (000129012000)

    Guide to handling government affairs service matters related to "Registration of Overseas Production Enterprises of imported Food"

    I. Name of matter: application for registration of overseas production enterprise of imported food

    II. Type of matter: administrative licensing

    III. Setting basis:

    (I) "Food Safety Law of the People's Republic of China"

    Article 96: Overseas exporters or agents that export food to our country and importers of imported food shall put on records at the national entry-exit inspection and quarantine department. Overseas food production enterprises that export food to the territory of China shall be registered at the national entry-exit inspection and quarantine department. Where a registered overseas food production enterprise provides false materials or causes a major food safety accident on imported food due to its own reasons, the national entry-exit inspection and quarantine department shall cancel the registration and make an announcement. The national entry-exit inspection and quarantine department shall regularly publish the list of filed overseas exporters, agents, importers and registered overseas food production enterprises.

    (II) "Regulations on the Implementation of the Food Safety Law of the People's Republic of China"

    Article 50: Where the national entry-exit inspection and quarantine department finds that a registered overseas food production enterprise no longer meets the registration requirements, it shall order the enterprise to make corrections within the prescribed time limit, and suspend the import of food produced by the enterprise during the correction period; where the enterprise still fails to meet the registration requirements after the corrections, the national entry-exit inspection and quarantine department shall cancel the registration of the overseas food production enterprise and make an announcement.

    (III) "Regulations of the People’s Republic of China on Registration Administration of Overseas Production Enterprises of imported Foods" (Order No. 248 of General Administration of Customs)

    Chapter I General Provisions

    Article 1 For the purpose of strengthening registration administration of overseas production enterprises of imported foods, these Regulations are hereby formulated in accordance with the provisions of laws and administrative regulations such as the “Food Safety Law of the People’s Republic of China” and its implementing regulations, “Law of the People’s Republic of China on import and Export Commodities Inspection” and its implementing regulations, “Law of the People’s Republic of China on the Entry and Exit Animal and Plant Quarantine” and its implementing regulations, as well as “Special Provisions of the State Council on Strengthening the Supervision and Administration of the Safety of Food and Other Products”, etc.

    Article 2 These Regulations shall apply to the registration administration of overseas production, processing and storage enterprises that export foods to China (hereinafter referred to collectively as "overseas production enterprises of imported foods").

    The overseas production enterprises of imported foods specified in the preceding paragraph do not include the production, processing and storage enterprises of food additives and food-related products.

    Article 3 The General Administration of Customs shall be uniformly responsible for the registration administration of overseas production enterprises of imported foods.

    Article 4 Overseas production enterprises of imported foods shall obtain the registration from the General Administration of Customs.

    Chapter II Conditions and Procedures of Registration

    Article 5 Registration conditions for overseas production enterprises of imported foods are as follows:

    (I) The food safety management system of the country (region) where the enterprise is located shall be subject to the equivalence evaluation and review of the General Administration of Customs;

    (II) The enterprise shall be approved by the competent authority in the country (region) where it is located and subject to its effective supervision and administration;

    (III) The enterprise shall establish an effective food safety and health management and protection system, legally produce and export in the country (region) where it is located, and ensure that the food exported to China meets relevant Chinese laws & regulations and national food safety standards;

    (IV) The enterprise shall comply with the relevant inspection and quarantine requirements agreed upon by the General Administration of Customs and the competent authority in the country (region) where it is located.

    Article 6 The registration methods for overseas production enterprises of imported foods include registration recommended by the competent authority in the country (region) where they are located and application for registration by the enterprises.

    The General Administration of Customs shall, based on the analysis of factors such as food raw material sources, production and processing techniques, food safety historical data, consumer groups as well as consumption methods, etc., and combined with the international practices, determine the corresponding registration methods and application materials.

    Where the risk analysis or evidence shows that the risk of a certain type of food has changed, the General Administration of Customs may make adjustment of the registration method and application materials for the overseas production enterprises of corresponding food.

    (轉(zhuǎn)載請注明來源傳實(shí)翻譯)

    以上英文翻譯由食品伙伴網(wǎng)(傳實(shí)翻譯)提供,僅供參考,如英文版與中文版有沖突,請以官方中文版為準(zhǔn)。更多翻譯問題,請聯(lián)系18106386040。

    煙臺傳實(shí)翻譯
     
     
    更多>同類新聞資訊

    推薦圖文
    推薦新聞資訊
    點(diǎn)擊排行

    經(jīng)理:高鶴女士
    座機(jī):0535-2129195
    QQ:2427829122
    E-mail:gaohe@foodmate.net
    標(biāo)準(zhǔn)翻譯庫:http://www.freecoin.cc/translation


    傳實(shí)翻譯
    魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網(wǎng) All Rights Reserved

    在線咨詢 撥打電話
    主站蜘蛛池模板: 亚洲精品一区二区三区中文字幕 | 欧美日韩在线第一页| 亚洲欧美日韩综合二区三区| 亚洲国产精品高清线久久| 精品夜夜欢| 国产精品理论片| 爱豆传媒AV片| 亚国产欧美在线人成| 国产精品人妻一区二区高| 亚洲欧美人成网站在线观看看| 国产精品久久久久久熟妇吹潮软件 | 亚洲人成网线在线播放va蜜芽| 国产熟女a?v| a亚洲天堂| 青草青草久热精品视频在线观看| 视频二区素人国产模特| 亚洲av无码牛牛影视在线二区| 国产日韩精品免费二三氏| 性爱视频免费| 中文字幕人成无码免费视频| 国产成人国产在线观看| 国产亚洲精品成人无码精品网站| 国产精品ⅴ无码大片在线看| 国产午夜不卡无码| 宅男噜噜噜66网站在线观看| 中文字幕高清| 成人做受黄大片| 奇米AV| 99久久人人爽亚洲精品美女| 日韩a∨精品日韩在线观看| 精品无人区无码乱码毛片国产| 已婚少妇美妙人妻系列| 美女在线视频一区二区三区| 少妇被粗大猛进进出出| 日韩欧美在线观看成人| 国产免费人视频在线观看免费| 国产免费人成视频在线观看| 丁香婷婷激情俺也去俺来也 | 国产tsAV| 久操无码| 久久中文字幕人妻丝袜系列 |